Capítulo 201: La entrevista

Capítulo 200ÍndiceCapítulo 202


Mientras esperaba en la sala de la dueña, escuché tocar la puerta.

Parece que las de media jornada llegaron.

 

—Entren.

 

Cuando les di permiso para que entraran…

 

—¡Permiso~!

—Permiso.

 

La puerta se abrió de forma bastante enérgica, y entró un perro con un… ¿conejo? No estoy seguro, pero una aventurera con orejas de animal, café oliva, de grandes pechos en uniforme de gimnasia entró junto a una chica rubia con orejas de perro que vestía una bata de doctor.  Las orejas de ambas tenían pelaje blanco es sus bordes.

Se habían cambiado el traje cosplay de sirvienta que era el uniforme de la posada, pero ¿qué pasa con su ropa actual? Hey, sus personajes son profundos desde el principio.

 

—…Impresionante el aspecto que llevan ahí.

—¡Nkyuu! ¡Es súper fácil moverse en esta ropa! ¡La encontré en la dungeon![1]

—Sí, igual yo. Se siente bastante funcional. Podrían haber costado varias monedas de oro si las compraba en la Capital Imperial.

 

Ah, ahora que lo pienso, puse esos como tesoros de dungeon, ¿eh? Ropa de gimnasia, batas de doctor, lentes, ese tipo de cosas. Aunque nunca pensé que alguien las vestiría en realidad, pero es un hecho que la Capital Imperial vende cosas raras como estas… ¿eh? Espera. ¿Por qué sentí repentinamente un frío recorriendo mi espalda?

Eh, bueno, está bien. Es nuestra primera reunión, así que comenzaré con una autointroducción.

 

—Soy Kehma, el jefe de la Aldea y trabajo como secretario para la dueña de la posada. Perdón por no ser capaz de participar en la entrevista de hace unos días atrás, pero tenía que hacerme cargo de unos asuntos en ese momento. Hum, perdón, ¿cuáles eran sus nombres?

—Soy Setsuna, una luchadora. Luces cansado, creo.[2]

—Soy Nayuta, una alquimista. Un placer conocerte, jefe de la Aldea-san. ¿Quieres medicina que te permitiría trabajar por veintitrés horas al día?

 

… ¿Qué tipo de demoníaca medicina es esa? ¡Diablos, no! Además, ¿no son adictivas las cosas como esa?

 

—Es solo una bebida nutritiva, no hay ningún efecto secundario. Una bebida energética para la concentración y una bebida de resistencia para el aguante. Aunque sus efectos son más débiles que los de una poción, así que la cantidad que recupera no es tan visible, pero su relación costo desempeño es buena. Cualquiera puede hacerse de un alquimista con algo de talento.

 

Suena algo retorcido. En varios sentidos.

 

—Veamos, ustedes dos eran aventureras, ¿cierto? ¿Por qué están aquí?

—¡Caminamos hasta aquí!

 

Eso no.

Mientras contenía mi réplica a la inmediata respuesta de Setsuna, Nayuta respondió.

Probablemente será mejor escuchar su explicación.

 

—Hum, estoy en un grupo con mi hermana, pero nuestro plan original era pasar por aquí y dirigirnos a Sia. Entonces, cuando llegamos a la aldea, era mucho más grande de lo que decía la información que teníamos. La dungeon era inesperadamente grande, así que decidimos ganar un poco de dinero aquí. Como puedes ver, obtuvimos algo bueno.

 

Parece que cambiar repentinamente los planes es común para los aventureros. No muchos planean cosas tan meticulosamente. Cuando parece que pueden ganar dinero en algún lugar, lo hacen. Cuando parece que no pueden, pasan.

Un programa muy indeciso, ¿eh?

 

—… Hum. Así que ¿son hermanas? Aunque, se ven bastante ¿diferentes?

—Mi hermana y yo tenemos diferentes padres. Somos medias hermanas… me haría feliz si no preguntases mucho sobre nuestros asuntos familiares.

 

Hermanas con diferentes padres, ¿eh?… Parece que tienes un complicado trasfondo, quizá no debería tocar ese tema.

A propósito, en contraste con el cabello rubio como de golden retriever de Nayuta, Setsuna tiene un cabello café realmente como el de las bestias.

 

—A propósito, aunque soy una beastkin perro, mi hermana es mitad perro mitad conejo. La mayor parte de las veces, un beastkin se convertirá en el tipo de uno de sus padres, pero en raras ocasiones pueden nacer mezclas también.

—Perronejo. ¡Soy una rara mezcla de razas!

 

Con eso, Setsuna se dio la vuelta y me mostró su cola. Realmente era entre conejo y perro.

Razas mezcladas de beastkin. Así que ¿eso existe? Ahora que lo menciona, puedo ver la tupida cola de perro de Nayuta incluso desde el frente, pero no podía ver la pequeña pelusa de Setsuna hasta que se dio la vuelta…

Me pregunto si un perro y un gato harían un catdog, o un león y un tigre, un ligre…

Ahora quiero saber algo, ¿harían un caballo y un ciervo, un idiota?[3]

 

—¿Está bien si pregunto por qué se convirtieron en aventureras?

—Nkyuu, Nayuta, explícalo tú.

—No es una gran historia. Nuestra aldea fue extinguida por monstruos. Bastante normal, ¿no? Ah, deberías tener cuidado con ese lobo negro.

—A-ah, ¿el lobo negro? Vino el invierno pasado. No sé si vendrá de nuevo.

—…Conque es así.

 

Nayuta frunció sus cejas, fijando la posición de sus lentes como para ocultarlo.

Si Rin estuviese aquí, podría ayudar creando un escenario donde ellas obtienen su venganza en la dungeon.

Aunque no sé qué pasaría después de eso.

 

—Así que, ¿cuál es su opinión al trabajar en nuestra posada?

—¡Es genial! Hay un montón de cosas ricas e incluso tenemos tiempo para ir a la dungeon.

—Estaríamos agradecidas si decidieras seguir con nosotras como empleadas por un tiempo. Hay varias herramientas mágicas raras que se pueden obtener de la dungeon de las que estoy muy interesada como alquimista. Incluso obtuviste la máquina registradora y la silla de masaje de ahí, ¿no?

—Sí. Las contrataré para seguir trabajando, pero si quieren, ¿les gustaría ser contratadas de forma permanente y asentarse aquí? No hay muchas aventureras jóvenes, la aldea les daría la bienvenida.

 

Actualmente, la proporción entre hombres y mujeres en la Aldea Golen es de alrededor de 7 es a 3. Eso incluyendo nuestra posada.

Para empezar, la mayor parte de los aventureros son hombres. Hay gente que migró de Sia con sus esposas, pero, como el Jefe de la Aldea, debería hacer posible que los aldeanos sean capaces de buscar pareja para el matrimonio, ¿no?

 

—Eso también suena bien, la comida aquí es increíble. ¿Qué piensas, Nayuta?

—Cierto, lo pensaré. Este lugar podría ser donde asentemos nuestra base.

 

No esperaba mucho, pero parece que estarán mayormente dispuestas.

 

—Aparte de eso, ¿tienes algún pedido o pregunta? Como un aumento de sueldo, cosas como esa.

—Comidas gratis y el costo de la posada son suficientes como sueldo… Mi hermana come mucho, así que es de mucha ayuda.

—Nkyuu, estoy avergonzada. Perdón por no ser una buena hermanaaa…

— Cierto, cierto. Sí tengo una pregunta… ¿Quién es Kuro-senpai? ¿Una brillante asesina? Ah, hum, no tienes que responder si es algo que arriesgaría nuestras vidas al hacerlo. Solo tenía un poco de curiosidad ya que tenemos las mismas orejas. Es muy extraño que sea capaz de pelear de frente contra nosotras a esa edad.

—¡Kuro-chan es extremadamente fuerte! Aún está creciendo, ¡es más que seguro que será una aventurera Rango-A en el futuro!

—Ahh, síp. Bueno, ni siquiera yo lo sé realmente.

 

El origen de Kuro, es decir, Meat Kuroinu, es desconocido incluso para mí, su maestro. Solo sé que ella es una beastkin orejas de perro. Juzgando por su cabello y color de ojos, creo que sí tiene algo de sangre de héroe.

En cualquier caso, ella nos da actualmente 160 DP por día justo ahora. Incluso vale mucho más que los 85 DP que Gozoh, nuestro aventurero representante de la aldea, nos da. Podría entender cuán anormal es ella solo con eso. ¿Cómo se ha convertido en eso? ¿Es ella la personificación del talento?

 

—Cierto, no he preguntado por sus rangos, ¿no? ¿Cuáles son?

—Ambas somos Rango-C. Aunque pienso que somos tan fuertes como un Rango-B. Es solo que no hemos tomado el examen de promoción.

—Los aristócratas son gente con un montón de cosas problemáticas. Obtienes muchos impuestos cuando te conviertes en Rango-B, así que es más fácil simplemente quedarse en el Rango-C y no estar atada a esas cosas. Especialmente como beastkin, hay muchos países que están molestos por eso.

 

Así que es eso, ¿eh? Siento que he entendido la razón de por qué hay tantos aventureros Rango-C.

 

Después de eso, la entrevista se volvió una charla vacía por un tiempo antes de que termináramos.

La idiota… la despreocupada Setsuna, y la firme Nayuta.

Son irregulares en varias maneras, pero parecen estar balanceadas como hermanas. No puedo decir otra cosa más que mencionar que son buenas hermanas.

Sin embargo, reforcé mi vigilancia hacia las dos debido a esta entrevista.

 

—Esa Setsuna… su hermana mayor evitó mi pregunta.

 

Cuando pregunté por qué vinieron, respondió diciendo que caminaron. Es un malentendido bien común en japonés. Pero en inglés, “why” es una palabra bastante diferente a “how”.[4]

¿Es así en este mundo?

Le pregunté a Rokuko.

 

—Ahora que lo pienso, esa fue una extraña respuesta, ¿no?

 

Entonces, ¿quiénes son estas hermanas?

 

Nota del Autor:

            [Japonés -> Traducción al idioma del otro mundo por la habilidad -> Retraducción al japonés con la habilidad] es MUY precisa, así que incluso en casos extremos, “¡Uooooh…!” no se volvería algo como “¡Pez…!”.


[1] Nkyuu: Sonido de conejo.

[2] Setsuna se presenta a sí misma con “Boku” (“Yo” masculino). También termina sus oraciones con “nano”.

[3] Caballo + Siervo (Kanji) = Idiota (Baka)

[4] Why: Por qué. How: Cómo.


Capítulo 200ÍndiceCapítulo 202

Anuncios

9 pensamientos en “Capítulo 201: La entrevista

  1. Gracias por el capítulo.

    Errores:

    “entró junto a una chica rubia orejas de perro” (De seguro faltó el “con” para que quede en “rubia con orejas de perro”, al menos así suena mejor)

    “que era el uniforma de la posada” (“uniforma” –> “uniforme”)

    “¿cuál eran sus nombres?” (“cuál” –> “cuáles”, ya que pregunta por más de uno)

    “demoniaca” (Lleva tilde en la “i” –> “demoníaca”)

    “Cualquiera puede hacerse de un alquimista con algo de talento.” (Supongo que es “Cualquier puede hacerse un alquimista…”)

    “Así qué ¿eso existe?” (Ese “qué” no lleva tilde –> “Así que ¿eso existe?”)

    “Hay varias herramientas mágicas rara” (“rara” –> “raras”)

    Me gusta

  2. gracias x el cap

    PD: ya probé el juego que mencionas esta bueno; buen sonido, controles fáciles de entender, solo faltaría mejorar un poco el gráfico (tal ves el fondo o las texturas), agregar un nivel corto para aprender los controles y no empezar directo al nivel, agregar sonidos a los personajes(caminar, saltar), y tal ves agregar el clásico sonido o pitido al pasar un nivel

    PD2: los controles están bien, pero medio molestan por estar muy juntos yo los colocaría en los números pero es tu decisión

    Me gusta

  3. Pingback: ¡LDM201! y algo. – Gustang Translations

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s